Dragon Ball Színes Képregények: Freeza Történetív 5. kötet

Megkérdeztük Akira Toriyamát
DRAGON BALL Z: BATTLE OF GODS: Bemutatása
Thynice remek fordításának köszönhetően, most elolvashattok egy interjút Akira Toriyama-val, a Battle of Gods-ról immáron magyar nyelven, melyet a Jump Magazin jelenített meg 2013. Április 9-én és amiről láthattatok infót itt a facebook oldalon, egy Toriyama archívum poszt által, idén Május 19-én. Rengeteg érdekességet megtudhattok ebből az interjúból, amit talán eddig nem is sejtettetek.

Toriyama-sensei azt mondta nekünk, hogy eddig ráhagyta az animét a munkatársaira. De a mozis filmnél -Dragon Ball: Battle of Gods-, belenyúlt a külalakba, történetbe és a karakter dizájnba! Elárulta nekünk a belső gondolatait, hogy milyen volt, ilyen mélyen közreműködni az animében!

Mi az a Dragon Ball Z: Battle of Gods?

Ez az első egész estés Dragon Ball film amit kiadtunk 17 év után. A “Pusztítás Istene” Beerus, felébred hosszú álmából és megtámadja a Földet! A történet azt meséli el, hogy Goku és társai miként küzdenek meg az istennel aki el akarja pusztítani a bolygót!

Dolgok amiket a történet írásával tanult

Mik a gondolataid arról, hogy kipróbáltál valami újat, mint a történet írása?

Nagyon érdekes volt. A legérdekesebb az volt, hogy végre nem kellett a rajzokkal foglalkoznom…(nevet) Ez az első film az élőszereplős mozi óta, és emiatt meg akartam mutatni az embereknek az aspektusát, hogy “ez a Dragon Ball“. Ezelőtt persze volt a sorozat, ezért nem voltam nagyon belefolyva az animációs részébe a dolgoknak, és sok mindent rábíztam az animés stábra.1 De ezúttal tüzetesen átvizsgáltam a történetet. (nevet)

Amit a legkevésbé értettem, hogy egy adott hosszúságú forgatókönyv, milyen hosszú filmet eredményez.2 Írás közben azt éreztem, hogy nem lesz elég hosszú és majd ki kell pótolniuk. De pont az ellenkezője történt, ugyanis olyan hosszú lett, hogy le kellett belőle vágni egy kicsit. Bárcsak tudtam volna ezt előre. De ha jobban belegondolok, ha lett volna még plusz 10 perc, akkor még izgalmasabbá tudtam volna tenni, de egyúttal már így is elég izgalmas!

Azok akik látták a filmet azt mondták, “Talán csak azért mert közreműködtél, Sensei, de úgy gondolom, hogy ez egy igazi Dragon Ball animáció volt,” ami nagyon boldoggá tett. Mindenki aki dolgozott rajta [a filmen] a forgatókönyvemet követte…viszont azt az érzést keltették egyúttal bennem, hogy “ez nem manga, úgyhogy csináljunk neki valami kíváló animációt!”

Milyen jeleneteket vágtak ki?

A kivágott jelenetek között van az, amikor Goku szorult helyzetbe kerül és mindenki a segítségére siet még úgy is, hogy tudják, semmi esélyük. Addig addig csinálják, amíg már Satan is közbe lép.

Satan3 reménytelen eset, de egy olyan karakter, aki szükségét érzi, hogy bármi módon de segítsen. Azt hiszem ezt az idő miatt vágták ki belőle. Az eredeti történetben, csak a vicc kedvéért, olyanokat mondattam vele mint, “Fáj a hasam, úgyhogy majd innen mentek meg mindenkit!” (nevet)

Meglepődve a Mozgalmasságon! Harc Jelenetek

Milyen jeleneteket vágtak még ki?

A mangánál, a történettől a rajzokig mind az én kezem munkája. Semmi más nincs benne csak az, amit én találtam ki. De az animénél másokra bízom a munkát és ezért ott a lehetősége annak, hogy egy hatalmasabb dolog jöhessen létre, ugye? Ez a legélvezetesebb része! Ezúttal a harcok sokkal nagyobbak voltak mint azt elképzeltem. Sokkal jobbak voltak, mint ahogy azt elképzeltem! Aggódtam az utolsó harc miatt, mert amikor írtam akkor elképzelésem sem volt róla, hogy fog kinézni. A harcok olyan részek amit nem értesz addig amíg papírra nem viszed…ezért aggódtam, hogy vajon van-e elég erő a középpontban lévő harcban. De…az erő óriásibb volt mint ahogy képzeltem! Pont amit a profi animátoroktól várna az ember! Én legalább is úgy gondolom, hogy még soha nem láttam ilyen szuper-látványos verekedős jelenetet.

A dolgok hamar csúnya fordulatot vettek volna ha a Capsule Corp. előtt harcolnak4, de természetesen a helyszín megváltozott. (nevet) Elég belegondolni, hogy egészen a sztratoszféráig mentekT1……ha viszont jobban belegondolunk, mind ketten idegenek5. Talán még éppen, hogy kaptak levegőt.

Meglepődve a Mozgalmasságon! Karakterek
Mi volt az elő benyomásod amikor először láttad a karaktereket mozgásban?

Jópofa volt Whis dizájnját elkészíteni. Amikor meganimálták, még jobban kijött a baljós és félelmetes érzés, tehát teljesen megváltozott a benyomása. Ez a része tetszett. Akkor vagy a legboldogabb amikor valami többé válik mint ahogy én azt kitalálom.

De amikor az eredeti készítő kitalál egy bizonyos nagyságot a történetnek, az nyomást tud gyakorolni a rajzolókra. Nem szívesen lennék a helyükben. (nevet) Még ha azt is gondolták, “Szeretném egy kicsit szabadabban rajzolni,” valószínűleg nem voltak képesek…. Talán többször kellett volna mondanom az elejétől nekik, “A történet alapján megváltoztathatjátok ahogy csak akarjátok.”? Ha az eddigi anime után azt mondtam volna nekik, hogy az alappilléreket csak “az író állíthatja fel”, az nagyban megnehezítette volna a rajzolók dolgát.

Ezúttal is, mintha kevesebbszer juttatták volna eszembe, hogy a sajátom alapján változtatták meg a történetet. Amikor nő a készítők létszáma, egyúttal nő a bele fektetett tudás is természetesen. Engem boldoggá tesz egészen addig, amíg abból valami jó sül ki belőle.

Voltak megbeszélések a karakterek dizájnját illetően?

Egyszer a beleegyezésemet kérték: “Amikor átváltozik, az jó lenne ha egy kicsit soványabb lenne?” Ez hű volt az eredeti mangához, eddigi átváltozásoknál mindig csak egyre izmosabb lett. Ezért döntöttem úgy, hogy most legyen inkább sovány. Ezért a Super Saiyan God6, sovány dizájnt kapott.

Érzelmek a Dragon Ball felé
Milyen embereknek szántad a Dragon Ball-t?

A sorozat kezdeténél7, minden szempontból egy fiú magazin volt, ezért folyamatosan az ők általános- és középiskolai korosztályuknak megfelelően írtam. Emlékszem, hogy célzottan úgy írtam, hogy az könnyen olvasható maradhasson és változtattam ha a történetszál kezdett túl bonyolódni. Ugyan ezt a nézetet követtem a film készítésénél is.

A Dragon Ball világa még jobban kitágult a filmnek köszönhetően. Végezetül még pár szó!

A munkám nem ér véget az általam készített világnál, hanem többszörösére nő mások ráfordított munkájával…. Ez nagyon boldoggá tesz! Ezért nem bánom amikor a mangámat nem csak az alapként használják, hanem mernek belenyúlni. Szerintem nincs azzal gond ha azt csinálnak amit akarnak a Dragon Ball-lal mint cím.

Most, hogy a Dragon Ball világa több műfajban is nő, mint például videó- és kártyajátékok8; Ha ebből valami érdekeset hoznak ki, annak én csak örülni tudok.

Megkérdeztük Akira Toriyamát Bónusz Szeglet: Akira Toriyama Kérdezz-Felelek
Hoztunk pár kérdést a Dragon Ball-ról és Sensei-ről egy kérdezz felelek formájában! Váratlan titkokat is felfedünk!?
Honnan számazik Goku hajstílusa?

Nem igazán vezérelt semmi a készítés során, bár ha jobban belegondolok akkor köze lehet Astro Boy-nak hozzá. A “tüskék” szögei és a lapos rész középen igencsak hasonlít rá, nem gondolod? Sokszor kapok kiadott tárgyakat, mint például figurákat; Mindig is elcsodálkoztam rajta, hogy a szobrászok, hogyan ültették át három dimenzióba. (nevet)

Igaz az, hogy Goku farka csak idegesítette?!

Ez igaz. (nevet) Végső soron Goku eredetileg egy majom volt az első skiccekben. A szerkesztőm mondta, “A farok nélkül nincsen semmi különleges tulajdonsága,” ezért adtam a farkat. Az a farok idegesítő volt a rajzolás során, ki nem állhattam… Ezért gyorsan ki is találtam egy részt ahol levágják azt. (nevet)

Igaz, hogy bekapcsolva hagyja a TV-t miközben dolgozik?

Én TV-n nevelkedtem, ezért most is mint régen, bekapcsolt TV mellett dolgozom. Szeretem a revűt és a vígjátékokat. Szomorú, hogy a Red CarpetT2 véget ért. Azt hiszem a kedvencem jelenleg a Wafū SōhonkeT3.

Milyen “kincseket” birtokol otthonában?

Semmi kiemelni valót, azt hiszem. Még a műanyag figurákkal is úgy vagyok, hogy addig lelem bennük örömömet amíg építem őket. És ha kész vagyok akkor nagyon büszke vagyok magamra, de utána már nem nagyon figyelek rájuk oda és elhanyagolom őket. Nem igazán törődöm velük többé. (nevet)

A következő lábjegyzet az olvasó számára lett készítve, mint kiegészítő információ.

1„Sok mindent rábíztam az Anime kollégákra”: Amíg azt mondja, hogy rájuk hagyta; addig Toriyama-sensei szintén kivette a részét az eddigi animékből is, úgymint filmes karakterek és szituációk ötletelése.
2„Adott hosszúságú forgatókönyv, milyen hosszú filmet eredményez”: Egy évvel ezelőtt a vaskos forgatókönyv, több mint 100 oldallal lett kész. Mivel nem fért volna bele az idő korlátba az animációs munkák után, ezért azt többször is át kellett írni mire elérte a jelenlegi formáját.
3Satan: Porond neve: “Mr. Satan”. A harcművész aki megnyerte a 24.dik Tenka’ichi Budōkai-t. Az átlag emberek azt hiszik, hogy ő mentette meg a világot. A lánya Gohan felesége Videl.
4Capsule Corporation: A világ egyik legnagyobb vállalta, ami megjelenik a Dragon Ball-ban. Az igazgatója Bulma apja, Mr. Brief, tehát Bulma családja nagyon gazdag. Ez az oka annak, hogy képes volt egy ennyire fényűző partit rendezni.
5„Mindketten idegenek”: Goku egy Saiyan, Beerus pedig a Pusztítás Istene. Piccolo egy Nameki; egy sorozat több űrlénnyel, több faj keveréke.
6Super Saiyan God: A Super Saiyan God dizájn természetesen Toriyama-sensei-é. Ezúttal megpróbálta a karaktert sovány-izmosnak rajzolni.
7A sorozat kezdete: A Weekly Shōnen Jump magazinban folytatódott a sorozat, kezdve a 1984-es #51 kötettől egészen az 1995-ös #25 kötetig. Összesen 42[tankōbon] kötet volt a Jump Comics része. Később megjelent a Kanzenban (2002 December – 2004 Április).
8Videó- és Kártyajátékok: Videójátékok terén először a Famicom korában 1986-ban jelent meg a cím. Azóta megjelent mind otthoni, mind hordozható konzolokon, az árkád gépeket, PC-t és mobiltelefonokat is beleértve. A kártyákat a sorozat idején “Carddass” néven jelenítették meg, és elérte a lélegzetelállító 2 milliárdos eladást. Most, Dragon Ball Heroes (Bandai) néven üzemel 2010 óta. Ezen kívül több játék is napvilágot látott, például figurák, műanyag modellek, és gashapon.

T1 A filmet elnézve, alacsony földi röppályán vannak, ami az ionoszféra és biztos nem élhető környezet az átlag ember számára, de ne gondoljuk túl a dolgot…
T2 Bakushō Red Carpet egy vígjáték program havi legalább egy adással; 2010 augusztusában fejezték be az általános sugárzását, de vissza tért már azóta több különkiadással.
T3 Egy olyan szórakoztató japán műsor ahol a tradícionális Japán élet elemeit, mint a kézművességet, ételt vagy etikettet mutatják be miközben C-listás hírességek válaszolnak quiz-kérdésekre a közbenső részekben.

Fordította: Thynice

Reméljük tetszett ez a Toriyama interjú a Battle of Gods-ról és hogy egy kicsit bepillantást nyerhettetek a személyiségébe is. Kövess minket további tartalmakért facebook, instangram és youtube csatornánkon is.
(Visited 67 times, 1 visits today, 124176 on all posts)